------------------------>
ALIGN="TOP" BORDER=0 ALT="" oncontextmenu="return false;" galleryimg="no"
onmousedown="return false;" onmousemove="return false;">
Volio sam Vas;
i ljubav jos, mozda,
Nije ugasla sva u srcu mom;
No nek Vas ona sad ne brine vise,
Ja necu da Vas rastuzujem njom.
Volio sam Vas
nijemo i bez nade,
S ljubomorom i strepnjom srca svog;
Volio sam Vas iskreno i njezno,
Volio Vas tako drugi, dao Bog.
I loved you;
even now I may confess,
Some
embers of my love their fire
retain;
But do not let it cause
you more distress,
I do not
want to sadden you
again.
Hopeless and
tongue-tied, yet I loved you
dearly
With pangs the jealous and
the timid know;
So tenderly I
loved you, so sincerely,
I pray
God grand another love you
so.
Александр
Сергеевич Пушкин
Aleksandar Sergejevic
Puskin
Aleksander Sergeievich
Pushkin
Alexander Sergeevich
Pushkin
Aleksandr
Pushkin
( 1799 - 1837
)
[ Rusija - Россия - Russia - Rossiya ]
prijevod:
Grigor Vitez
(1911 -
1966)
[ Aleksandar
Sergejevic Puskin ]
Back
Next
|
PAGE 1 (Poezija -
Poetry) | PAGE
2 (Poezija - Poetry) |
PAGE
3
(Poezija - Poetry)
|
| Index: A -
I (Poezija - Poetry) |
Index: J
- Q
(Poezija - Poetry)
| Index: R
- Z (Poezija - Poetry)
|
|
Poets & Poems - pjesnici
i pjesme [ abecedni popis
pjesnika (djelomican popis) ]
|
|
Please Sign My
GuestBook | View My Old
GuestBook |
|
Sto je novo...? - What's
New...? | Logo | Home |
Exit
|